"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем

Фото с сайта theatermania.com.

Фото с сайта theatermania.com.

Досуг и еда
16 апреля 2014 16:16
Автор: Юрий Береза

Vgorode попросил людей города поделиться мнением об увиденном.

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото

Анастасия Степина

Наверное, самое главное то, что это было безумно смешно. Причём смешно особым красивым образом. Не было вульгарных или глупых шуток, юмор точный, уместный. И снова, невероятно, что пьеса была написана четыре века назад. Характеры остались те же.
Порадовал ход - мужчины играют женские роли. Одновременно это и добавляет комичности, и возвращает к традициям шекспировского театра.
Но главное, удачно подхваченное у театра Глобус - пространственное решение театра. Зритель находится в тесном контакте с актёрами и с другими зрителями, что создаёт сильную атмосферу и улучшает обмен эмоциями.

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото 1

Катерина Манкович

Говоря словами одного из персонажей пьесы : "Такое представление я не променял бы на пенсию в тысячу золотых от самого персидского шаха!"
Действительно это стоит того, чтобы видеть, стоит потраченных времени и денег.
Мне доставило огромное удовольствие окунуться в мир шекспировских страстей. И хотя пьеса относится к жанру комедии, комичное здесь перекликается с трагичным, а самые забавные шутки несут в себе глубочайший смысл. 


Интересно, что в спектакле задействованы только актеры-мужчины, что совершенно не мешает персонажам противоположного пола быть по-женски очаровательными и грациозными! Среди такого количества ярких персонажей сложно отдать кому-то предпочтение, но уж больно "приглянулась" мне Мария в исполнении Пола Чахиди, чью фильмографию я теперь обязательно проштудирую. 
А про Фрая ничего не скажу, все и так знают, что он классный.

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото 2

Михаил Бельков

"Двенадцатая ночь" стала третьим показом британского театра, посещенным мной, и изначально была обречена на сравнение. Оказывается зря. Попытки сравнивать и ожидание необычного подхода к постановке убили мне всё удовольствие от первого акта. Пьеса поставлена в классике жанра – с песнями, плясками и желтыми чулками. Ни тебе минимализма, ни будоражащих инсталляций, ни пробирающего контрастного саунда. Да еще и все женские роли играют мужики. Часа полтора я боролся со стереотипами, а потом началось.

В театр всё таки не за тем ходят… А вот с тем, что надо, здесь всё в порядке. В какой-то момент начинаешь дико кайфовать от игры актеров, а от тех которые играют женские роли, так вообще! А еще становится очень смешно. Я снова сравниваю впечатления от похода в кино на среднюю комедию и похода на подобное действо. Надо заметить, разница огромная и однозначно в пользу последнего. Послевкусие шикарное. Вот что игра по-старинке может противопоставить хорошему кинематографу? А есть оказывается в ней какая-то магия, в существование которой я до последнего времени не верил. Вот! Спасибо организаторам показов, поверил.

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото 3

 

Марина Рогатко

"Двенадцатая ночь" - это настоящая комедия на века, которая заставляет искренне хохотать до слез и заряжает позитивом. Она яркая, красивая и громкая, захватывает настолько, что при просмотре забываешь, что ты находишься в кинотеатре и хочется аплодировать актерам, приплясывать и пританцовывать вместе с ними. Нисколько не смущает, что все женские роли по традиции сыграны мужчинами. Они прекрасно справились и точно передали всю противоречивую и коварную женскую натуру. Было здорово и задорно и я очень счастлива, что не пропустила такое потрясающее зрелище.

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото 4

 

Марк Дубровский

Постановка пьесы просто прекрасна. Смотрится невероятно легко. Игра актеров также великолепна. Из всех хочется выделить божественного Стивена Фрая, сделавшего из роли второго плана чуть ли не центр всей постановки.

 

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото 5

Александр Христофоров

По сравнению с "Франкенштейном" он совершенной другой. Простой, легкий и даже в чем-то наивный. Даже не смотря на то, что Шекспировские речевые обороты не всегда удавалось прочесть, да и это было совсем не обязательно. Интересное открытие: все роли на сцене играли мужчины, так было заложено в ту эпоху. Это придавало комедии большую комедийность, а одна из зрительниц только в конце поняла "их что, двое?", настолько был хорошо подобраны актеры. 
Каждый раз поражаюсь близости сцены и зрителей. В "Глобусе" как и в современности, есть и фан-зона и vip-ложи. Со сценой театра в этот раз никаких метаморфоз не было, зато отлично справлялся оркестр над ним, отыгрывая роль, как и в определенных сценах комедии, так и в переходных этапах между ними. 
По душе мне больше пришелся "Франкенштейн" (в прошлом обзоре говорил, что буду все сравнивать с ним), более современный и серьезный.

"Британский театр в кино": дончане обсуждают "Двенадцатую ночь" со Стивеном Фраем фото 6

 

Ника Косминская

Мы увидели что-то взрывное, нечто между высоким и низким искусством. Но это нечто не стало массовым и никогда не станет. Это нечто коснулось прошлого и вытянуло наружу что-то до боли актуальное. Невероятное перевоплощение актёров никого не смогло оставить равнодушным, мужчины, исполняющие женские роли, так естественны, что их игра напоминает вскрытие женской натуры. Конечно, читатель Шекспира почувствует разницу между прочтенным и постановкой, заметит разницу в отношении к героям, шут может показаться слишком вялым, например, но это и естественно рядом с таким насыщенным Мальволио. 


Я часто задаюсь вопросом, а не сотрут ли ценность классики современные постановки, не внесут ли они непоправимых изменений в то, что сказал классик. Но ради такого шедевра, который мы увидели вчера, стоит рисковать. Для меня постановка Глобуса Двенадцатая ночь это толчок к новшествам, к более глубокому пониманию Шекспира и толчок к сотворению новых и неординарных постановок. Не секрет, что в последнее время интерес к театральной деятельности очень снизился, но, возможно, именно такое учитывание современных требований общества и создание определённой призмы, которая позволит простому обывателю понять прекрасное и прикоснуться к нему, и есть новый шаг в искусстве, и даже более того, в цивилизации.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ НОВОСТИ ДОНЕЦКА:

Отзыв Vgorode: "Франкенштейн" Бойла сшит идеально, не оставляя швов и шрамов

Отзыв Vgorode: "Двенадцатая ночь" - прощание с комедией в виде грандиозной помпы

Отзыв Vgorode: "Кориолан" Шекспира напоминает политическую ситуацию в Украине

Отзыв Vgorode: "Боевой Конь" - совершенный в плане слаженности работы единого механизма

Это чат – пиши и читай 👇
Ого! ты доскролил до нашего чатбота 😏
Теперь у тебя есть возможность настроить его под себя и узнавать важный контент первым, чтобы рассказывать друзьям
Только почта, только хардкор 🤘
Мы в соцсетях